アニョハセヨ~。(안녕하십니까)
私の名前はオカムラケイスケです。(나의 이름은 【오카무라케이스케】입니다.) ()内はエキサイト翻訳です。
韓国の 釜山 と ソウル へ 商談会 の為行ってきました。
サムソン、LG等の韓国家電メーカーが世界シェアを大きく占めている中、
その下請けとして働く中小企業との商談会です。
釜山での商談会は、カラーのパンフレットが作られていました。
海外出張 in 韓国
2011年2月22日(火)


韓国側企業は、これから日本への販路拡大を狙っているところが多く
短い商談会の時間の中で、とても上手な日本語を披露して下さいました。
商談会の様子
日本語の通訳さんが各テーブルに付いて頂けて、スムーズに商談会は進みました。
短い商談会の時間の中で、とても上手な日本語を披露して下さいました。
商談会の様子
日本語の通訳さんが各テーブルに付いて頂けて、スムーズに商談会は進みました。

弊社は未だ海外での部品調達や、販路の確保を狙ってはいませんが、今後もし海外にお客様が出来た時の為に、こういった会によってネットワークを作っておくことも大切かなと思いました。
やさしい韓国語ハンドブック片手に、挨拶だけでも韓国語を使おう!
と心に決めていましたが、緊張して全く使えませんでした(T_T)
やさしい韓国語ハンドブック片手に、挨拶だけでも韓国語を使おう!
と心に決めていましたが、緊張して全く使えませんでした(T_T)